После того, как вы узнали о словах приветствия, о том как сказать спасибо и пожалуйста, нужно перейти к следующему шагу. Как поздравить с днем рождения на французском языке? Вы можете использовать привычную фразу, а можете обратиться к поздравлениям на французском!

Поздравление с днем рождения на французском языке

Все слышали и использовали такую фразу, как «Happy birthday». Её можно увидеть на шариках, в фильмах или на поздравительных открытках. А что если я вам скажу, что у французов есть такие же фразы:

Joyeux anniversaire![ʒwajøz anivɛʁsɛʁ][жуаёз анивэрсэр]С днём рождения!
Bon anniversaire![bɔ̃n anivɛʁsɛʁ!][бон анивэрсэр]

Иногда, этой фразы бывает достаточно, чтобы поздравить человека с праздником. Но если хотите удивить своих друзей, то можете отправить видеопоздравление:

Кроме того, есть песня на французском языке «С днем рождения». Её также можно отправить своим друзьям или, возможно, выучить самостоятельно:

Обращения при поздравлении

Предположим мы решили расширить наше поздравление и добавить обращение. Какие слова нужно использовать при написании поздравления на французском языке с днем рождения. Для этого есть несколько вариантов:

Mon chéri[mɔ̃ ʃeʁi][мо(н) шэри]Мой дорогой
Ma chérie[ma ʃeʁi][ма шэри]Моя дорогая
Mon amour[mɔ̃n amuʁ][мон амур]Моя любовь
Mon chou[mɔ̃ ʃu][мо(н) шу]Моя любимая (капусточка)
Mon cœur[mɔ̃ kœʁ][мо(н) кёр]Моё сердце/душа моя
Ma puce[ma pys][ма пюс]Дорогая, милая (блошка)

Если вам нужно более официальный вариант, то стоит обратиться к этим словам:

Cher/Chère… (имя)[ʃɛʁ/ʃɛʁ][шэр]Дорогой/Дорогая…(имя)
Mon chér… (имя)[mɔ̃ ʃɛʁ][мо(н) шэр]Мой дорогой… (имя)
Ma chére… (имя)[ma ʃɛʁ][ма шэр]Моя дорогая… (имя)

Пожелания на французском

Если вы понимаете, что простого «Joyeux anniversaire!» вам недостаточно, то можно использовать пожелания. Но как это сказать по-французски?

Для того, чтобы пожелать что-то мы использ уем конструкцию: Je te/vous souhaite… — Я тебе/вам желаю… Ниже, в таблице представлены варианты пожеланий.

du bonheur[dy bɔnœʁ][дю бонёр]счастья
de la santé[də la sɑ̃te][дё ля санте]здоровья
de l’amour[də lamuʁ][дё лямур]любви
de la chance[də la ʃɑ̃s][дё ла ша(н)с]удачи
de l’argent[də laʁʒɑ̃][дё ларжа(н)]денег
du succès[dy syksɛ][дю сюксе]успеха
du bien[dy bjɛ̃][дю бье(н)]добра
de la résolution[də la ʁezɔlysjɔ̃][дё ла резолюсьо(н)]решительности
de la confiance[də la kɔ̃fjɑ̃s][дё ля ко(н)фья(н)с]уверенности
de la paix[də la pɛ][дё ля пэ]спокойствия
de la compréhension mutuelle[də la kɔ̃pʁeɑ̃sjɔ̃ mytɥɛl][дё ля ко(м)преа(н)сьо(н) мютюэль]взаимопонимания

Используя эти слова вы сможете составить небольшое поздравление, например: Ma chérie, joyeux anniversaire! Je te souhaite du bonheur, du bonheur et du succès. — Моя дорогая, с Днем рождения! Желаю тебе счастья, счастья и успехов.

В этом видео вы сможете ознакомиться со всеми нюансами поздравления с днем рождения на французском языке:

Тексты-поздравления на французском языке

Здесь вы сможете найти поздравления с днём рождения на французском для кого угодно!

Небольшие поздравления с днем рождения

Que tout ce qui ne se réalise pas encore se réalise! Et je vous souhaite une bonne santé, un grand amour, et bonne chance dans tout et toujours! Bon anniversaire!Пусть все что еще не сбылось, сбудется! И еще желаю здоровья крепкого, большой любви, и удачи во всем и всегда! С днем рождения!
Que chaque jour apporte les joies tant attendues. Que seul le soleil et la chaleur soient toujours dans Votre famille! Bon anniversaire!Пусть каждый день приносит долгожданные радости. Пусть только солнце и тепло будут всегда в Вашей семье! С днем рождения!
Que la chance accompagne dans toutes les affaires et dans la vie il y aura beaucoup d’événements intéressants et incroyables!Пусть удача сопутствует во всех делах и в жизни будет множество интересных и невероятных событий!
Je vous souhaite plus dans la vie de positif, de bonnes décisions, de vrais amis et d’incroyables aventures!Желаю побольше в жизни позитива, верных решений, верных друзей и невероятных приключений!
De tout mon cœur, je te souhaite un joyeux anniversaire, beaucoup de cadeaux agréables et charmants, beaucoup de compliments sincères et un bonheur incroyable dans la vie.От всего сердца хочу тебя поздравить с Днем рождения, пожелать ярких эмоций, множество приятных и милых подарков, кучу искренних комплиментов и невероятного счастья в жизни.

Поздравления с днем рождения девушке на французском языке

Bon anniversaire mon cœur! Quel bonheur d’être à nouveau à tes côtés en ce jour si spécial. Je t’ai réservé plein de petites surprises que tu découvriras au fur et à mesure de la journée. Pour l’instant, je commence par te souhaiter tout le bonheur du monde. Je t’aime.С Днем Рождения, дорогая ! Какое счастье снова быть рядом с тобой в этот особенный день. Я приготовил для тебя множество маленьких сюрпризов, которые ты узнаешь по ходу дня. А пока я начну с того, что пожелаю тебе всего счастья на свете. Я тебя люблю.
Il ne se passe pas une journée sans que je pense à toi. Je suis captivé par ton amour et je suis très reconnaissant que tu m’aies choisi comme partenaire. Je t’aime et j’espère que tu vas passer un merveilleux anniversaire. Bonne fête, mon amour.Не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе. Я очарован твоей любовью и очень благодарен, что ты выбрала меня в качестве своего спутника жизни. Я люблю тебя и надеюсь, что у тебя будет замечательный день рождения. С днем рождения, любовь моя.
La lune et les étoiles ne sont pas suffisantes pour exprimer tout mon amour pour toi. Passe une super journée et fête cela comme il se doit! Joyeux anniversaire, mon amour.Луны и звезд не хватит, чтобы выразить всю мою любовь к тебе. Желаю тебе отличного дня и отпраздновать его как следует! С днем рождения, любовь моя.

Поздравления с днем рождения мужчине на французском языке

Bon anniversaire mon amour! Ça y est tu as … ans. Depuis ces … ans ensemble, je t’ai vu évoluer et t’épanouir; quelle joie! Tu es un mari merveilleux et une personne fantastique. Ne change absolument rien. Je t’aime fort.С днем рождения, любовь моя! Тебе … лет. За … лет, что мы вместе, я видел, как ты растешь и расцветаешь; какое счастье! Ты замечательный муж и фантастический человек. Не меняй ничего. Я очень тебя люблю.
Joyeux anniversaire mon amour! Tu es l’homme qui rend ma vie un peu plus belle chaque jour et pour cela, je ne peux que te dire merci. Quel bonheur de passer cette journée à tes côtés, et je ne souhaite qu’une seule chose: qu’il y en est encore plein!С днем рождения, любовь моя! Ты тот человек, который каждый день делает мою жизнь немного прекраснее, и за это я могу только сказать тебе спасибо. Какое счастье провести этот день с тобой, и я лишь мечтаю, чтобы их было больше!
Aucune date ne me tien a cœur comme la date de ton anniversaire parce que ça me rappelle toute la chance que j’ai de t’avoir dans ma vie. En ce jour exceptionnel, je viens te dire joyeux anniversaire mon amour .Tu es l’étoile de ma vie!Для меня нет более важной даты, чем твой день рождения, потому что она напоминает мне, как мне повезло, что ты есть в моей жизни. В этот особенный день я хочу поздравить с днем рождения мою любовь, ты — звезда моей жизни!

Поздравления с днем рождения папе

Cher Papounet, je te souhaite un merveilleux anniversaire. Tu es le meilleur papa qu’on puisse avoir et je t’en suis reconnaissant·e chaque jour. Continue à être aussi drôle, attentionné et plein d’énergie comme tu l’es. Mille bisous!Дорогой папа, я желаю тебе замечательного дня рождения. Ты самый лучший отец, который только может быть, и я благодарна тебе за это каждый день. Оставайся таким же веселым, заботливым и полным энергии, как сейчас. Целую!
En ce jour qui est ton anniversaire, je profite de cette belle occasion pour te dire un grand MERCI pour ce que tu as fait pour moi et surtout pour ce que tu as fait de moi. Tu m’as toujours permis d’être moi-même et je suis très heureux/heureuse d’avoir pu m’épanouir à tes côtés. Chaque jour, je me rends un peu plus compte de la chance que j’ai de t’avoir comme père. Joyeux anniversaire au meilleur des papas du monde: toi!В этот твой день рождения я пользуюсь этой прекрасной возможностью, чтобы сказать тебе большое спасибо за то, что ты сделал для меня, и особенно за то, что ты сделал со мной. Ты всегда позволял мне быть самим собой, и я очень рад/счастлива, что смогла процветать рядом с тобой. С каждым днем я все больше осознаю, как мне повезло, что ты стал моим отцом. С Днем Рождения лучшего из пап в мире: тебя!
L’amour d’un père est ce qu’il y a de plus précieux. Après avoir été mon roi durant toute mon enfance, tu es désormais un exemple à suivre dans notre monde d’adultes. Aujourd’hui, c’est ton anniversaire et j’en profite pour te souhaiter de passer une merveilleuse journée. Je suis très heureux/heureuse d’être à tes côtés pour célébrer ce bon moment.Любовь отца — это самое ценное. После того как ты был моим героем на протяжении всего моего детства, ты стал примером для подражания в моем взрослом мире. Сегодня твой день рождения, и я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы пожелать тебе замечательного дня. Я очень рад быть рядом с тобой, чтобы отпраздновать этот хороший момент.

Поздравления с днем рождения маме

Pour ton anniversaire, je t’envoie tous mes vœux de bonheur maman. Du fond du cœur, je souhaite que tu sois toujours heureuse et que tous tes rêves se réalisent. Ton anniversaire est aussi pour moi l’occasion de te dire à quel point je t’aime. Joyeux anniversaire Maman.В твой день рождения я шлю тебе все свои наилучшие пожелания, мама. От всего сердца желаю тебе быть всегда счастливой и чтобы все твои мечты сбывались. Твой день рождения — это еще и возможность сказать тебе, как сильно я тебя люблю. С днем рождения, мама.
Maman, j’aimerais tant être poète en ce jour pour t’écrire les plus belles phrases. Je te souhaite un merveilleux anniversaire avec tout mon amour et ma tendresse, à toi la meilleure des mamans. Joyeux anniversaire!Мама, я бы хотел в этот день стать поэтом и написать для тебя самые красивые фразы. Со всей любовью и нежностью поздравляю тебя с днем рождения, желаю тебе самой лучшей из матерей. С днем рождения тебя!
Ma petite maman, ces quelques mots pour te souhaiter un merveilleux anniversaire. Une maman unique et merveilleuse, que j’aime de tout mon cœur. Je te souhaite le meilleur et du bonheur pour toujours.Моя мамочка, эти несколько слов, чтобы пожелать тебе замечательного дня рождения. Уникальная и замечательная мама, которую я люблю всем сердцем. Я желаю тебе всего самого лучшего и счастливой жизни.

Поздравления другу/подруге

Bon anniversaire au meilleur ami qui soit! Merci pour tous ces fous rires, ces parties de Playstation, ces apéros, ces weekends et ces conseils avisés. Parfois, je me demande bien ce que je ferais sans toi! Tout le meilleur … . Gros bisous.С Днем рождения самого лучшего друга на свете! Спасибо за все эти веселые шутки, игры для Playstation, закуски, выходные и мудрые советы. Иногда я спрашиваю себя, что бы я делал без тебя! Всего наилучшего, … . Крепко целую.
Aujourd’hui, nous te souhaitons un:
BON: coupon permettant d’avoir des réduction sur tes bouteilles préférées;
ANIS: composant principal du Pastis, ta boisson favorite;
VERRE: récipient indispensable pour une bonne dégustation;
SERS: un de tes verbes préférés : sers-moi un coup ! Ou même ressers-moi un coup…
Сегодня мы желаем тебе:
Ваучер: купон, позволяющий получить скидку на ваши любимые вина;
Анис: основной компонент пастиса, твоего любимого напитка;
Стекло: незаменимый контейнер для хорошей дегустации;
Служить: один из твоих любимых глаголов: дай мне выпить! Или даже обнять…
Même s’il n’est pas toujours facile de te supporter, tu es vraiment quelqu’un sur qui on peut compter. Quoi de plus beau que l’amitié? J’espère t’avoir encore à mes côtés durant des années! Joyeux anniversaire!Даже если тебя не всегда легко терпеть, ты действительно тот, на кого стоит рассчитывать. Что может быть прекраснее дружбы? Я надеюсь, что ты будешь рядом со мной долгие годы! С днем рождения тебя!

В этой статье я рассказала вам как поздравить с днем рождения на французском языке, а также какие пожелания можно подобрать и как правильно обращаться. Если у вас остались какие-то вопросы, то жду их в комментариях 🙂

Обсудим?

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь