Среди большого многообразия наклонений есть те, которые используются только в придаточных предложениях. Важно отметить, что они употребляются при согласовании времен в предложениях, в плане прошлого, настоящего или будущего. В этом случае речь идет о плане прошедшего времени. Таким наклонением является ближайшее прошедшее в прошлом или Passé immédiat dans le passé.

Образование Passé immédiat dans le passé

Как уже упоминалось ранее Passé immédiat dans le passé — это наклонение, которое обозначает ближайшее прошедшее в прошлом. Оно используется в предложениях, где нужно выполнить согласование в прошедшем времени. Главное предложение в этом случае будет стоять в (Passé composé, Passé simple или Imparfait), а придаточное как раз в Passé immédiat dans le passé. На русский язык оно переводится при помощи таких слов как «только что», «вот-вот» или «недавно».

Наклонение Passé immédiat dans le passé образуется почти так же как и Passe immediat, но есть некоторое отличие. К глаголу venir (но в этом случае в форме Imparfait) добавляются предлог de и инфинитив спрягаемого глагола.

Образование Passé immédiat dans le passé | Французский - легко!
Образование Passé immédiat dans le passé

Например:

Nous avons décidé qu’ils venaient de choisir la bonne voie. — Мы решили, что они только что выбрали правильный путь.
J’ai dit que vous veniez d’acheter des provisions. — Я сказал, что вы недавно купили продукты.
Ils ont remarqué que quelqu’un venait de fermer toutes les fenêtres. — Они заметили, что кто-то только что закрыл все окна.

В случае отрицательных предложений, используются отрицательные частицы ne и pas вокруг формы глагола venir, например:

Elle a dit qu’elle ne venait pas de quitter la maison. — Она сказала, что не только что вышла из дома.
Nous avons décidé que ces personnes ne venaient pas d’entrer dans l’université. — Мы решили, что эти ребята не недавно зашли в университет.
J’ai remarqué que tu ne venais pas de rendre ton travail. — Я заметил, что ты не только что сдал работу.

Упражнения

Для того, чтобы закрепить изученный материал, выполните упражнения. При возникновении трудностей, возвращайтесь к теории.

Упражнение 1

Проспрягайте глаголы в форме Passe immediat dans le passe в соответствии с местоимением.

  1. je (aller)
  2. il (choisir)
  3. nous (laisser)
  4. ils (penser)
  5. vous (mentir)
  6. tu (punir)
  7. elles (confondre)
  8. nous (tomber)
  9. je (avertir)
  10. elle (boire)
Ответы
  1. je venais d'aller
  2. il venait de choisir
  3. nous venions de laisser
  4. ils venaient de penser
  5. vous veniez de mentir
  6. tu venais de punir
  7. elles venaient de confondre
  8. nous venions de tomber
  9. je venais d'avertir
  10. elle venait de boire

Упражнение 2

Переведите следующие предложения на французский язык при помощи изученного наклонения. Будьте внимательны, главная часть предложения будет переводиться формой Passe Compose или Imparfait, а в придаточной — Passe immediat dans le passe.

  1. Я сказал, что вот-вот кто-то открыл дверь.
  2. Мы были рады, потому что только что поступили в университет.
  3. Они заметили, что Мишель только что взяла эту книгу.
  4. Вы были огорчены, потому что вот-вот закончилось мороженое.
  5. Ты удивился, что только что отменили уроки.
  6. Жанна закричала, потому что недавно кто-то взял её сумку.
  7. Я думал, что мы только что это делали.
  8. Они были счастливы, потому что только что принесли торт.
  9. Марго думала, что Жак недавно ушел пить кофе.
  10. Вы были уверены, что Марк вот-вот не исчез.
Ответы
  1. J'ai dit que quelqu'un venait d'ouvrir la porte.
  2. Nous étions contents car nous venions d'entrer à l'université.
  3. Ils ont remarqué que Michelle venait de prendre le livre.
  4. Vous étiez contrarié parce que vous veniez de manquer de glace.
  5. Vous étiez surpris parce que les cours venaient d'être annulés.
  6. Jeanne a crié parce qu'on venait de lui prendre son sac.
  7. Je pensais que nous venions de le faire.
  8. Ils étaient heureux parce qu'ils venaient d'apporter un gâteau.
  9. Margot pensait que Jacques venait de sortir prendre un café.
  10. Vous étiez sûr que Marc ne venait pas de disparaître.

В этой статье я рассказала про такое наклонение как Passe immediat dans le passe. Кроме того, вы смогли узнать как оно образуется и в каких случаях его необходимо использовать. Если у вас остались какие-то вопросы, то жду их в комментариях 🙂

Обсудим?

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь